Huyền Linh Tâm Pháp (Ascesis: The Saviors of God, 1960) đã từng được Nguyễn Công Thiện dịch với tựa Rèn Luyện Tâm Thuật Huyền Linh, một tác phẩm của tác giả Nikos Kazantzakis.
“Trọn cả tâm hồn tôi là một tiếng Thét, và tất cả những tác phẩm của tôi là lời bình giải cho tiếng Thét đó.” (Introduction, Report to Greco)
"Tôi không mong cầu chi nữa cả. Tôi không còn lo sợ gì nữa. Tôi đã giải thoát. Aev eltil Títote. Aev poßuual Títote. Eiual ettepos." (Bi minh trên mộ Nikos Kazantzakis tại Heraklion)
"Con người phải đấu tranh với Chúa để được thánh hóa, và như thế là cứu Chúa bằng cách nhìn nhận sự hiện hữu của Ngài trên con đường diệt tận Ngài." (Racheotes, Nicholoas S. "Theogony and Theocide: Nikos Kazantzakis and the Mortal Struggle for Salvation" in EEQ (9/1991): tr. 377.
“[Huyền linh Tâm pháp] là kinh nghiệm của một trận chiến, một cuộc tranh tài quyết liệt chết sống, mà bao nhiêu nhà huyền ẩn Đông Tây xưa nay, trong những giây phút nhập thể làm Một cao độ nhất, đã kinh nghiệm qua” (Lời nói đầu của Tổng Giám mục Stylianos of Australia, trong God's Struggler, tr. xi).
"Mục đích tối thượng của cuộc đấu tranh – hợp nhất làm Một với Chúa - chính là cuộc thăng hoa mà Ki-tô đã đi qua, cuộc thăng hoa mà Ngài cũng mời chúng ta phải tự đi, đi theo dấu vết đẫm đầy máu của Ngài." (Report to Greco).
Giai đoạn tuyệt đỉnh của Huyền linh Tâm pháp của chúng ta gọi là Im lặng..., im lặng một cách bất khả hoại diệt, im lặng miên viễn, im lặng với toàn thể Vũ trụ.