Thơ Bình Tâm
Tác giả Bình Tâm (Phạm Văn Bình) sinh năm 1952 tại thị xã Thái Bình, tốt nghiệp trường Đại học Ngoại ngữ Hà Nội, khoa Tiếng Anh năm 1977. Ông đã trải qua các công tác phiên dịch, dạy học, biên tập (biên tập viên NXB Hải Phòng), biên dịch. Hiện ông đang sinh sống và làm việc tại Thành phố Hồ Chí Minh. Ngoài dịch thuật, ông còn là nhà sưu tầm, khảo cứu văn hóa. Về học thuật, ông đã có những đầu sách song ngữ Việt-Anh được xuất bản, như Ngữ pháp tiếng Anh hiện đại, Ngữ pháp tiếng Anh cơ bản, Tục ngữ nước Anh, Thành ngữ tiếng Anh, Truyện cười Việt Nam, Tục ngữ Việt Nam, Thành ngữ tiếng Việt, Câu đố dân gian Việt Nam …
Về văn học, ông đã viết ba tập thơ: Thơ Bình Tâm (thơ truyền thống) - 2012; Cõi người (thơ ba câu) - 2014; Niết Bàn (thơ không vần) – 2014. Một số bài thơ trong đó đã được đăng trên các tạp chí và báo như Tạp chí Cửa Biển (Hội Văn học Nghệ thuật Hải Phòng), Báo Hạ Long (Hội Văn học nghệ thuật Quảng Ninh), Báo Hải Phòng Chủ nhật, Tạp chí thơ quốc tế Kritya của Ấn Độ, Tạp chí thơ Platform, một tạp chí văn học vùng Tây Bengal, Ấn Độ Ông cũng là dịch giả của tập thơ “Mơ được sống vùng đất khác” của nhà thơ Ấn Độ nổi tiếng Rati Saxena và cuốn sách phê bình văn học “Giải mã hoa giấu mặt” của tiến sĩ Văn học Ấn Độ nổi tiếng Ramesh Chandra Mukhopadhyaya từ Anh ngữ sang Việt ngữ.