Dương Tường Thơ là tuyển tập những sáng tác rải rác trong cuộc đời tác giả, được chia làm bốn phần: “Tôi đứng về phe nước mắt”, “Le soir est tout soupirs”, “At the Vietnam wall” và “Thơ thị giác”.
Phụ lục gồm những bài viết của các nhà thơ, nhà phê bình như Hoàng Hưng, Phạm Xuân Nguyên, Trần Trọng Vũ… và một phần “Cộng hưởng” do dịch giả Phạm Toàn chọn dịch từ những bài thơ của học sinh trường Quốc tế Pháp tại Hà Nội (trường Alexandre Yersin) gửi cho nhà thơ Dương Tường.
Với Dương Tường Thơ, bạn đọc sẽ đi sâu hơn vào thế giới của tác giả bằng hồn thơ và chất thơ vừa mang phong cách hiện đại của phương Tây vừa vương vấn chút cổ điển phương Đông.