Số mệnh đem đến cho chúng ta lương duyên và cả nghiệt duyên. Đứng về phía lương thiện hay đi theo cái ác chính là những lựa chọn đầy thử thách với mỗi người.
Cánh cổng sát nhân là cuốn tiểu thuyết mới nhất được dịch ra tiếng Việt của nhà văn trinh thám hàng đầu Nhật Bản Higashino Keigo. Là một cây bút luôn nỗ lực làm mới mình trong sáng tác, lần này cha đẻ của Phía sau nghi can X mang đến cho độc giả một tiểu thuyết đậm chất trinh thám và nhiều mới mẻ.
Thay vì đi tìm hung thủ, lần này Higashino Keigo muốn cùng độc giả khám phá những xung đột nội tâm của con người khi đứng giữa lằn ranh thiện, ác. Ai cũng tới thế giới này với một tâm hồn trong sáng, trước khi đứng về phe cái ác, họ đã phải tranh đấu rất nhiều với phần lương thiện bên trong con người mình.
Sách Cánh cổng sát nhân. Ảnh: Quỳnh Anh.
Những bóng đen của tội ác
Mọi chuyện bắt đầu khi cậu bé Tajima Kazuyuki học lớp năm. Bị người bạn cùng lớp tên là Kuramochi Osamu rủ rê vào một trò cờ bạc, Kazuyuki đã cả gan ăn trộm ví tiền của bà nội. Ngày hôm đó, người bà sống chung với bệnh tật suốt nhiều năm của cậu bé đột ngột qua đời. Kể từ đó, những biến cố liên tiếp xảy đến với nhà Tajima.
Đầu tiên là việc trong khu phố mà họ sống xuất hiện tin đồn ác ý rằng mẹ của Kazuyuki đã giết chết bà nội. Họ hàng và láng giềng đều biết rằng từ trước tới nay quan hệ mẹ chồng, nàng dâu của họ không mấy tốt đẹp. Sau khi cảnh sát bắt tay vào điều tra, tin đồn ấy mới bị dập tắt. Thế nhưng, lượng bệnh nhân tới phòng khám nha khoa của nhà Tajima đã giảm đáng kể.
Sau cái chết của bà nội, cậu bé Kazuyuki phát hiện một lá bùa trù ếm với đầy chữ “sát” đã được gửi tới nhà cậu. Liệu những chuyện xui xẻo này có phải do ma quỷ gây ra không?
Trước đó, mẹ của Kazuyuki đã phát hiện ra việc chồng ngoại tình với cô giúp việc trẻ tuổi. Phòng khám vắng khách, khiến tình hình tài chính trong nhà gặp khó khăn, đã trở thành đòn chí mạng cho cuộc hôn nhân của hai vợ chồng nhà Tajima. Cuối cùng, mẹ của Kazuyuki quyết định ly hôn. Cậu con trai duy nhất được giao cho người cha chăm sóc.
Sau khi chia tay vợ, nha sĩ Tajima chìm đắm trong rượu và mối quan hệ tình cảm với một cô gái làm việc ở quán bar tên là Shimako. Trong một lần uống rượu say, cha của Kazuyuki đã bị tình địch đánh trọng thương. Do dây thần kinh bị ảnh hưởng nghiêm trọng, nên đôi tay của cha cậu không còn linh hoạt như trước.
Nha sĩ Tajima đành phải bán phòng khám nha khoa và ngôi nhà cũ. Từ đó trở đi, cuộc sống của Kazuyuki rơi vào địa ngục. Kinh tế gia đình eo hẹp khiến cậu không thể học ở trường tốt, còn cha của Kazuyuki thì suốt ngày chìm đắm trong rượu và những giấc mơ hão huyền.
Níu giữ lòng tin về cái thiện
Vào những năm cấp ba, Kazuyuki tình cờ quen biết cô bạn dễ thương Enjiri Yoko. Thật tình cờ khi người bạn cũ từ tiểu học là Kuramochi Osamu cũng đang có quan hệ tình cảm với Yoko. Một ngày kia, Yoko tự tử khi đang mang thai. Kazuyuki linh cảm rằng cái chết của cô gái tội nghiệp kia có liên quan tới Kuramochi Osamu.
Sau khi cả hai nói chuyện, Osamu thừa nhận cái thai mà Yoko mang trong mình là của hắn. Từ giây phút đó, Tajima Kazuyuki đã quyết định phải tự tay giết chết Kuramochi Osamu. Trong tâm khảm cậu luôn có một cuộc đối đầu quyết liệt giữa thiện và ác.
Đã nhiều lần chàng trai lương thiện quyết định quên đi những tội ác mà Kuramochi Osamu đã gây ra. Thế nhưng, tên đốn mạt đó giống như một bóng ma luôn lởn vởn quanh Tajima Kazuyuki. Hắn lừa gạt cậu hết lần này đến lần khác, phá tan những khoảnh khắc bình yên hiếm hoi mà chàng trai tội nghiệp phải cố gắng lắm mới có được.
Sau này, Kazuyuki còn phát hiện ra người phao tin đồn về cái chết của bà nội cậu năm xưa và kẻ gửi lá bùa trù ếm tới nhà Tajima là cùng một người, không ai khác đó chính là Kuramochi Osamu.
Đọc Cánh cổng sát nhân, độc giả sẽ vào một mê cung rối rắm của nội tâm và lương tri, với sự giằng co dai dẳng của thiện và ác. Hơn ai hết, Tajima Kazuyuki luôn muốn bảo vệ phần lương thiện bên trong con người mình.
Thế nhưng, ông trời thật bất công khi dồn ép người tốt đến bước đường cùng. Đã nhiều lần Tajima có cơ hội ra tay nhưng lại chùn bước, lương tri vẫn là một ranh giới cậu không thể bước qua. Khi nhìn thấy tên Kuramochi Osamu xấu xa vẫn sống nhởn nhơ ngoài vòng pháp luật, Tajima Kazuyuki lại tự trách chính mình.
Là một con người lương thiện, cậu con trai nhà Tajima luôn đặt lòng tin vào pháp luật. Để rồi, chàng trai ấy phải đau đớn nhận ra, có những lúc pháp luật không thể bảo vệ được cái thiện trước nanh vuốt của những điều xấu xa.
Có rất nhiều câu chuyện đáng suy ngẫm được lồng ghép vào hành trình “hắc hóa” của nhân vật Tajima Kazuyuki, đó là vai trò của gia đình, vai trò của người cha, người mẹ trong hành trình trưởng thành của con cái. Higashino Keigo đã lồng ghép những vấn đề ấy thật tài tình vào một tác phẩm trinh thám.
Từng lớp mặt nạ của lương tri được tác giả bóc trần. Dù mạch truyện kéo dài hàng chục năm, nhưng cách sắp xếp tình tiết của tác giả rất khéo léo, không để lộ sơ hở. Các tình tiết của tác phẩm được đan cài vào nhau, bổ khuyết cho mạch truyện.
Nguồn https://zingnews.vn/su-that-ve-la-bua-tru-em-va-lua-chon-thien-ac-post1398074.html
Tủ sách “Văn Học Nước Ngoài“ cực kỳ đa dạng về thể loại, từ văn học kinh điển, các tác phẩm đoạt giải thưởng quốc tế đến văn học hiện đại, trinh thám, viễn tưởng… Xem tại đây
Theo Thụy Oanh (zing)